3 maniere om 'n gelukkige vakansie in Hebreeus te sê

INHOUDSOPGAWE:

3 maniere om 'n gelukkige vakansie in Hebreeus te sê
3 maniere om 'n gelukkige vakansie in Hebreeus te sê
Anonim

Daar is baie Joodse vakansiedae en feeste, elk met 'n unieke Hebreeuse groet. Om elkeen te leer, sou moeilik wees vir iemand met 'n rudimentêre begrip van Hebreeus. Daar is egter frases en gesegdes wat gebruik kan word om iets soortgelyk aan die Engelse frase "happy holidays" oor te dra. As u hierdie groete leer, kan u u vakansiegees met u Joodse vriende en bure uitdruk.

Stappe

Metode 1 van 3: 'Chag Sameach' sê

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 1
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 1

Stap 1. Sê "tjag" vir "vakansie

'Dit is die eerste woord van die frase. 'Chag' word uitgespreek as 'KHAHG' en is die Bybelse Hebreeuse woord vir 'fees'. Dit is die Hebreeuse ekwivalent van die Engelse woord "holiday".

'Chag' klink soos die Engelse woord 'cog'

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 2
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 2

Stap 2. Gebruik die woord "dieselfde" vir "gelukkig

'In Hebreeus is' simcha 'die woord vir geluk en' sameach 'is die byvoeglike naamwoord. Die woord word uitgespreek as 'sah-MEY-akh', met 'n harde 'k' geluid agter in die keel. Sê dit nadat u 'tjag' gesê het.

Moet dit nie met die Engelse "ch" klank uitspreek nie

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 3
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 3

Stap 3. Kombineer "chag" en "sameach"

'Probeer die woorde saam as 'n frase' chag sameach 'sê. Konsentreer op die korrekte uitspraak van die individuele woorde in die frase. Oefen die hele frase en spreek dit uit "KHAHG sah-MEY-akh."

Sefardiese Jode gebruik die groet “chag sameach”

Metode 2 van 3: Chag Sameach verstaan

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 4
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 4

Stap 1. Gebruik “Chag sameach” vir baie Joodse vakansiedae

Hierdie groet kan gebruik word vir die meeste Hebreeuse feeste en vakansiedae. Dit is veral geskik vir Sukkot, Shavu'ot en Pasga, aangesien dit tegnies die enigste feeste is.

As u nie seker is wat u moet sê nie, wat moet die ander persoon dan sê en herhaal wat hy sê

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 5
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 5

Stap 2. Verstaan dat sekere vakansiedae spesifieke woorde het

Alhoewel 'chag sameach' 'n opvallende vakansiegroet kan wees, is daar Hebreeuse gesegdes wat meer spesifiek en toepaslik is, afhangende van die vakansie. Maak seker dat u ook hierdie alternatiewe gesegdes leer.

U kan die vakansienaam dikwels tussen "tjag" en "dieselfde" plaas om 'n meer spesifieke groet te skep

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 6
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 6

Stap 3. Weet dat Hebreeuse sintaksis anders is as dié van Engels

In Hebreeus is woordorde nie so belangrik soos in Engels nie en of 'n byvoeglike naamwoord voor of na 'n selfstandige naamwoord kom, is minder relevant. As gevolg hiervan kan byvoeglike naamwoorde voor of na 'n selfstandige naamwoord kom en steeds dieselfde betekenis hê.

  • Alhoewel 'vakansie gelukkig' vir Engelse ore vreemd klink, maak 'Chag Sameach' volkome sin vir Hebreeussprekendes.
  • Probeer om nie "Sameach Chag" te sê nie, want dit is nie die gesegde nie en u kan uitgelag word.
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 7
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 7

Stap 4. Leer die Hebreeuse alfabet

Hebreeus gebruik 'n ander alfabet as Engels en word van regs na links gelees. Hebreeuse karakters lyk anders en het ander begeleidende klanke as hul Engelse eweknieë. As u hierdie alfabet en die gepaardgaande uitsprake ken, sal u Hebreeus beter verstaan en dit aan ander kommunikeer.

  • Hebreeus is 'n kombinasie van 'n vroeë Semitiese alfabet met 'n paar Griekse karakters.
  • Daar is geen klinkers in Hebreeus nie. Daar is egter 'n stelsel van kolletjies en strepies bekend as nikkuds wat klinkers aandui.
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 8
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 8

Stap 5. Luister na Hebreeus

Een van die beste maniere om 'n taal aan te leer, is om dit deur moedertaalsprekers te hoor praat. Vind opnames aanlyn van mense wat in Hebreeus praat. U kan ook onderdompel deur Israeliese televisie en films te kyk.

Begin deur die uitspraak van die individuele letters in die Hebreeuse alfabet te leer

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 9
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 9

Stap 6. Dompel jouself in Hebreeus

As u tyd en hulpbronne het, probeer om vir 'n lang tydperk in Israel te woon. Die ervaring sal u dwing om 'n oor vir Hebreeus te ontwikkel en 'n groot deel van die taal op te neem. Alhoewel dit aanvanklik moeilik kan wees, is onderdompeling die beste manier om vinnig 'n ander taal te leer.

Baie mense in Israel praat Engels, dus gebruik Hebreeus by elke geleentheid

Metode 3 van 3: Ander frases spreek

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 10
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 10

Stap 1. Maak "Chag Sameach" meer vakansie -spesifiek

Voeg die name van die Joodse vakansiedae in tussen "chag" en "sameach" om 'n spesifieke Hebreeuse groet te praat. U kan hierdie groetstyl vir byna elke vakansie gebruik. Dit is egter die beste by Sukkot, die Fees van die Weke en die Pasga, wat tegnies die enigste feeste is.

  • Sê vir Pasga, "Chag Pesach Sameach." Dit word uitgespreek as "KHAHG PAY-sahk sah-MEY-akh."
  • Sê vir Sukkkot, "Chag Sukkot Sameach." Dit word uitgespreek as "KHAHG suu-KOHT sah-MEY-akh."
  • Sê vir die Fees van die Weke: "Chag Shavu'ot Sameach" Dit word uitgespreek as "KHAHG shah-voo-AWT."
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 11
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 11

Stap 2. Beïndruk ander met “chag kasher v’sameach

"Uitgespreek" KHAHG kah-SHEHR vuh-sah-MEY-akh, "dit is 'n fyner manier om 'n gelukkige vakansie te sê. Dit beteken ''n gelukkige en kosher vakansie' '. Dit verwys na die Joodse dieetwet, bekend as Kasjut of Kosjer. Alhoewel dit vir enige vakansie gebruik kan word, word dit gewoonlik tydens die pasga gesê.

Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 12
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 12

Stap 3. Sê "Gut Yom Tov" vir 'n tradisionele Ashkanazi -groet

Hierdie gesegde kombineer die Jiddiese woord "gut" of "goed" met die Hebreeuse woorde "yom tov" of "goeiedag". Dit word uitgespreek as "YUHN tuh-vz". Hierdie frase, wat letterlik 'goeie dag' beteken, kan vir enige vakansie gebruik word.

  • Darm rym met put.
  • Alhoewel dit nie streng Hebreeus is nie, is hierdie frase nie ongewoon in die Joodse wêreld nie.
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 13
Sê Happy Holidays in Hebreeus Stap 13

Stap 4. Probeer 'Gut Yontiff' vir 'n bekende Jiddiese groet

Hierdie Jiddiese gesegde is 'n afleiding van "gut Yom Tov." Hierdie frase word 'Gut YAHN-tiff' uitgespreek, en word eeue lank deur die Jode van Europa gebruik, en dit het eers vroeg in die twintigste eeu uit die mode geval. 'Gut Yontiff' was veral gewilde Joodse gemeenskappe van die bleek in Oos -Europa.

Aanbeveel: